>!--- 네이버 서치 어드바이저 도구 코드 끝 ---> CNN : 역대 최고의 월드컵 결승전
본문 바로가기

글로벌투데이

CNN : 역대 최고의 월드컵 결승전

반응형

 

▶ CNN 원문 뉴스 바로가기

 

 

How the world reacted to 'the best World Cup final ever' | CNN

CNN  —  This World Cup final was a game that seemed to defy comprehension, conventions and any attempt to describe it. How could anything capture the sound in the stadium when Lionel Messi lifted the World Cup trophy? Or the calmness with which Kylian

www.cnn.com

 

역대 최고의 월드컵 결승전'에 대한 세계의 반응

<원문 1>

This World Cup final was a game that seemed to defy comprehension, conventions and any attempt to describe it. How could anything capture the sound in the stadium when Lionel Messi lifted the World Cup trophy? Or the calmness with which Kylian Mbappé slotted a penalty to equalize in extra time?
It was – as the world seemed to settle on in an attempt to sum it all up – simply the greatest final ever.
“Best World Cup Final ever,” Usain Bolt tweeted alongside pictures of himself in an Argentina jersey at Lusail Stadium.
“We’re breathless up here. It was just an unbelievable final. It was a pleasure to be here. I’ve never seen anything like it and I don’t think I’ll ever see anything like it again. It was staggering,” former England international Alan Shearer said on the BBC. Messi’s penalty and Ángel Di María’s first-half goal looked to have settled the tie in normal time, but Mbappé scored two late goals – one from the penalty spot – in as many minutes to draw France level and force extra time.


<해설 1>

이 월드컵 결승전은 이해, 관례, 그리고 그것을 묘사하려는 어떠한 시도도 무시하는 것처럼 보이는 경기였다.

리오넬 메시가 월드컵 트로피를 들어 올렸을 때 어떻게 경기장에서 소리를 잡을 수 있었을까? 아니면 킬리안 음바페가 연장전에서 동점을 만들기 위해 페널티킥을 성공시킨 침착함?

세계가 이 모든 것을 요약하기 위해 노력하는 것처럼 보였기 때문에, 그것은 그야말로 역대 최고의 결승전이었다.

우사인 볼트는 루사일 스타디움에서 아르헨티나 유니폼을 입은 사진과 함께 트위터에 "역대 최고의 월드컵 결승전"이라고 적었다.

"우리는 여기서 숨이 막힌다. 그것은 그저 믿을 수 없는 결승전이었다. 여기에 와서 즐거웠습니다. 나는 그것과 같은 것을 본 적이 없고 다시는 그것과 같은 것을 볼 수 없을 것 같다. 그것은 충격적이었습니다, "라고 전 영국 국가대표인 앨런 시어러는 BBC에 말했다.

메시의 페널티킥과 앙헬 디 마리아의 전반전 골이 정상시간에 동점골이 될 것으로 보였으나, 음바페는 후반 막판에 두 골을 넣어 프랑스와 대등한 경기를 펼치며 연장전에 돌입했다.

 

반응형

 

 

<원문 2>

With both sides’ feeling the effects of the scintillating finale, Messi looked to have scored a winner in the 108th minute in what would have been a Hollywood ending. “My god, #FIFAWorldCup. This game is a gorgeous, evil curse. I love it so much make it stop,” actor Ryan Reynolds tweeted just after Messi’s goal made it 3-2 to Argentina in extra time. But Mbappé, yet again, replied with an equalizer from the spot to take the game to penalties. “Ok if I have a heart attack it’s cause I’m watching this #FIFAWorldCup,” Serena Williams tweeted. “What a game man. If someone still doesn’t think this is the best sport ever…,” former Arsenal midfielder Cesc Fabregas tweeted as the players lined up to take penalties. France’s Kingsley Coman saw his spot kick saved by Emiliano Martínez, who was named as the tournament’s best goalkeeper, and Aurélien Tchouaméni pulled his effort wide before Gonzalo Montiel secured Argentina’s third World Cup title and a first since 1986. Telemundo’s commentator Andrés Cantor simply repeated: “Argentina es campeón del mundo” – Argentina is world champion – as he called the winning moment, hugging his co-commentator Claudio Borghi and his voice cracking with emotion. Photos showed the streets of Buenos Aires awash with blue and white as people poured out to celebrate.

<해설 2>

양측 모두 화려한 피날레의 효과를 느끼면서, 메시는 108분에 헐리우드의 결말이 될 만한 상황에서 결승골을 넣은 것처럼 보였다.

"세상에, #FIFA 월드컵. 이 게임은 멋지고 사악한 저주이다. 메시의 골로 아르헨티나에 3-2로 승리한 직후 배우 라이언 레이놀즈는 트위터를 통해 "나는 그것을 멈추게 하는 것이 너무 좋다"라고 말했다.

그러나 음바페는 다시 그 자리에서 동점골을 터뜨려 승부차기까지 끌고 갔다.

세레나 윌리엄스는 트위터에 "내가 심장마비를 일으킨다면 그것은 내가 이 #FIFA 월드컵을 보고 있기 때문이다,"라고 말했다.

"정말 게임하는 사람이군요. 만약 누군가가 여전히 이것이 최고의 스포츠라고 생각하지 않는다면…" 전 아스널 미드필더인 세스크 파브레가스는 선수들이 페널티킥을 받기 위해 줄을 서자 트위터를 통해 말했다.

프랑스의 킹슬리 코만은 대회 최우수 골키퍼로 선정된 에밀리아노 마르티네스에 의해 스포트킥이 선방되었고, 아우렐리엔 초우 아메니는 곤살로 몬티엘이 1986년 이후 처음으로 아르헨티나의 세 번째 FIFA 월드컵 우승을 차지하기 전에 전력을 기울였다.

텔레문도의 안드레스 칸토어 해설위원은 "아르헨티나는 세계 챔피언이다."라고 말하며, 그의 공동 해설자 클라우디오 보르기를 끌어안고, 그의 목소리를 감정적으로 갈라놓았다.

사진들은 사람들이 축하하기 위해 쏟아져 나오면서 부에노스아이레스의 거리가 파란색과 흰색으로 넘쳐나는 것을 보여주었다.

<원문 3>

Argentina’s President Alberto Fernández tweeted: “Thanks to the players and coaching team. They are the example that we should not give up. That we have great people and a great future.” Even Brazil, La Albiceleste’s great rival, sent congratulations. “Happy with the victory of the Argentine neighbours. Great game from Messi, who deserved this a lot, and Di Maria. Congratulations to the players, the Argentina coaching staff and my friend @alferdez,” Brazil’s President Lula da Silva tweeted alongside an emoji of the Argentinian flag. Former England striker Michael Owen tweeted: “Congratulations Argentina. Incredible game. Surely the best ever final? Messi puts the top hat on an unbelievable career but spare a thought Mbappe, a hat trick in a World Cup final yet goes home empty handed.” French President Emmanuel Macron, who had travelled to Qatar for the final, tweeted: “Les Bleus made us dream.” He appeared on the pitch afterwards and comforted Mbappé as the 23-year-old stared blankly into the night. France’s Prime Minister Élisabeth Borne also tweeted, saying: “Thank you Les Bleus! We have trembled with you all, just until the end. Thank you for this journey, thank you for making us dream, thank you for this exceptional game.”


<해설 3>

알베르토 페르난데스 아르헨티나 대통령은 트위터를 통해 "선수들과 코치진 덕분입니다. 그들은 우리가 포기해서는 안 되는 본보기이다. 우리에게 훌륭한 사람들과 훌륭한 미래가 있다는 것을."
라 알비셀레스테의 최대 라이벌인 브라질도 축하의 말을 보냈다.

"아르헨티나 이웃 국가들의 승리에 행복합니다. 이것을 받을 자격이 많은 메시와 디 마리아의 멋진 경기. 룰라 다 실바 브라질 대통령은 아르헨티나 국기 이모티콘과 함께 트위터를 통해 "선수들, 아르헨티나 코칭스태프, 내 친구 @alferdez에게 축하한다"라고 말했다.

전 잉글랜드 공격수 마이클 오언은 트위터에 "아르헨티나를 축하합니다. 엄청난 게임. 확실히 역대 최고의 결승전? 메시는 믿을 수 없는 경력에 최고의 모자를 쓰지만 월드컵 결승전에서 해트트릭을 기록한 음바페는 생각하지 않고 빈손으로 집에 갑니다."

결승전을 위해 카타르를 방문한 에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 트위터를 통해 "레 블레우스가 우리를 꿈으로 만들었다"라고 말했다.
그는 이후 경기장에 나타나 음바페를 위로했고, 23세의 그는 밤을 멍하니 바라보았다.

프랑스의 엘리자베스 보른 총리도 트위터를 통해 다음과 같이 말했습니다. "Les Bleus 감사합니다! 우리는 여러분과 함께 끝까지 떨었습니다. 이 여정에 감사드리며, 우리를 꿈꿔주셔서 감사합니다. 이 특별한 게임에 감사드립니다."


※ 위 글이 도움이 되셨다면 아래글도 구독 부탁드립니다.

 

 

CNN : 잉글랜드의 라힘 스털링 월드컵을 떠난다

▶ CNN 원문 뉴스 바로가기 England's Raheem Sterling leaves World Cup after intruders break into family home | CNN CNN — England soccer star Raheem Sterling is returning home from the World Cup in Qatar after armed intruders broke into his home w

red.lifetangle.co.kr

 

반응형